Précédent   Buzz Comics, le forum comics du monde d'après. > > Comics Culture

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #2071  
Vieux 24/03/2014, 20h27
Avatar de Adinaieros
Adinaieros Adinaieros est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: septembre 2010
Messages: 2 770
Adinaieros change la caisse du Fauve
C'est le cas et la majorité d'entre elles sont françaises.
Et, oui, malgré les relectures il y a encore des trucs qui passent oui.
Réponse avec citation
  #2072  
Vieux 24/03/2014, 20h38
Avatar de Gassian
Gassian Gassian est déconnecté
French Ducktor
-Sentinelle du Temple-
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 11 120
Gassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme Spiderman
Citation:
Posté par Adinaieros
Voir le message
C'est le cas et la majorité d'entre elles sont françaises.
Et, oui, malgré les relectures il y a encore des trucs qui passent oui.
Deux fois la même erreur dans la même revue ... Faut leur payer un Grevisse, à vos relecteurs !
Réponse avec citation
  #2073  
Vieux 25/03/2014, 10h51
Avatar de FrancoisG
FrancoisG FrancoisG est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: août 2007
Messages: 4 214
FrancoisG change la caisse du Fauve
J'ai acheté la semaine dernière le deuxième volume Hachette (UXM - Le phénix noir), par curiosité d'abord, et aussi pour le petit prix d'une saga qui semble être incontournable. Je n'avais pas vu que la traduction est de celle-que-l'on-ne-doit-plus-nommer, et... c'est si calamiteux que ça, au final ??
__________________

- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux.
- Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre !
Réponse avec citation
  #2074  
Vieux 25/03/2014, 11h36
Avatar de Drix
Drix Drix est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: août 2007
Messages: 3 853
Drix change la caisse du Fauve
Ah ça oui, elle est incontournable celle-là!
Je sais bien que tu aimes jouer avec les mots/titres de collections, mais là si tu me dit le contraire, c'ets que tu as un serieuxc probleme...
Réponse avec citation
  #2075  
Vieux 25/03/2014, 11h43
Avatar de FrancoisG
FrancoisG FrancoisG est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: août 2007
Messages: 4 214
FrancoisG change la caisse du Fauve
Citation:
Posté par Drix
Voir le message
Ah ça oui, elle est incontournable celle-là!
Je sais bien que tu aimes jouer avec les mots/titres de collections, mais là si tu me dit le contraire, c'ets que tu as un serieuxc probleme...
???
Ma question ne porte absolument pas sur le titre de la collection

__________________

- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux.
- Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre !
Réponse avec citation
  #2076  
Vieux 25/03/2014, 19h39
Avatar de Gassian
Gassian Gassian est déconnecté
French Ducktor
-Sentinelle du Temple-
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 11 120
Gassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme Spiderman
Citation:
Posté par FrancoisG
Voir le message
J'ai acheté la semaine dernière le deuxième volume Hachette (UXM - Le phénix noir), par curiosité d'abord, et aussi pour le petit prix d'une saga qui semble être incontournable. Je n'avais pas vu que la traduction est de celle-que-l'on-ne-doit-plus-nommer, et... c'est si calamiteux que ça, au final ??
Tu parles de Coulomb ou de Bélingard ?
A l'époque, la première livrait des trads tout à fait correctes.
Quant à la seconde, elle est moins catastrophique sur les narrations "old school", pour peu qu'on ferme les yeux sur ses "tics" de traduction (pas de 1ere personne du pluriel ; jamais de vouvoiement).
Réponse avec citation
  #2077  
Vieux 26/03/2014, 08h26
Avatar de Mil K
Mil K Mil K est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: septembre 2008
Localisation: un bled paumé
Messages: 6 633
Mil K change la caisse du Fauve
Poussé par une curiosité malsaine hier, j'ai été voir ce que donnait la traduction du début de Batman Incorporated par le précédent traducteur, qui faisait un taf relativement correct mais qui est quand même responsable du "Batman de Grayson" :
Citation:
Posté par Mil K
Voir le message
Bruce : "j'ai été convaincant ?" (<- de tête, parce que pas le bouquin sous les yeux là maintenant...)
El Gaucho : "ne me dis pas..." (donc un "don't tell me..." bien traduit comme il ne faut pas...)
La faute était déjà là... bon, il faut croire qu'au moment de la traduction c'est une phrase qui semble fluide...

Citation:
Posté par Mil K
Voir le message
Et parmi les choses qui m'ont fait plaisir, mais qui vont faire hurler au scandale certains, Catwoman chante une chanson de Félix le Chat en VO, et ça a été remplacé par du Pow Wow totalement dans l'ambiance ici.
Alors là par contre, si ça a aussi été traduit et adapté, c'était pour du "1 2 3 nous irons au bois".
Bon, c'est peut être parce que Catwoman ouvre un coffre fort et que c'est une chanson qui parle de chiffres... mais la nouvelle traduction est, de mon point de vue, bien plus sympa.
__________________
"My Lord, you have no space suit..."
"Air is for cowards ! Do it !"

mes ventes diverses et variées

mes recherches diverses et variées

les aventures d'Archibald Long-Jean
Réponse avec citation
  #2078  
Vieux 26/03/2014, 14h59
Avatar de FrancoisG
FrancoisG FrancoisG est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: août 2007
Messages: 4 214
FrancoisG change la caisse du Fauve
Citation:
Posté par Ransom
Voir le message
Tu parles de Coulomb ou de Bélingard ?
De la première.
Je viens effectuer une recherche sur le net et je suis tombé sur des extraits qui laissent perplexe... Bon, en même temps, il semblerait que le monsieur du blog d'où ça provient ne porte pas dans son cœur l'éditeur.

"Que ça arrête !", "Vous êtes eux ?", "Tu t'enfiles dans une impasse.", "Elle a fait tout cela comme en se jouant.", "La peur, c'est normal, le tout est de pas y céder, Cyclope m'a dit.", "J'ai assumé ma forme d'acier organique...", etc. Je passe sur un "quant" employé à la place de "quand" ou encore sur le fait que Kitty Pryde soit considérée à un moment comme un homme. Et le tout est bien entendu saupoudré des expressions typiquement "coulombiennes", du style "les gonzes", "la môme Pryde", "fortiche", "rachtèque"... on s'attend à chaque page à voir surgir Edith Piaf au bras de Jean Gabin.
__________________

- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux.
- Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre !
Réponse avec citation
  #2079  
Vieux 26/03/2014, 15h38
Avatar de Gassian
Gassian Gassian est déconnecté
French Ducktor
-Sentinelle du Temple-
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 11 120
Gassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme Spiderman
Au temps pour moi. De ce que j'avais lu des Intégrales X-Men, ça me semblait pas si catastrophique mais les exemples que tu cites sont dignes de ses pires traductions (Intégrale FF notamment).
Du coup, je sais ce qu'il me reste à faire si je veux me relire un jour cette saga (ressortir mes vieux Spécial Strange, oui).
Réponse avec citation
  #2080  
Vieux 26/03/2014, 16h31
Avatar de DevilPoulet
DevilPoulet DevilPoulet est déconnecté
Super Héros qui fait du ciné
 
Date d'inscription: octobre 2012
Messages: 230
DevilPoulet change la caisse du Fauve
Un petit détail qui m'insupporte quand je ressors mes Picsou Mag "récents": pas une seule phrase qui ne se termine pas par un point d'exclamation. Pas une. Je n'ai jamais prêté attention au traducteur, mais il mériterait une bonne correction.
Réponse avec citation
  #2081  
Vieux 28/03/2014, 10h28
Avatar de persepolis
persepolis persepolis est déconnecté
super héros qui enquête
-Généalogiste Sénile-
 
Date d'inscription: juin 2004
Messages: 3 586
persepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lanternpersepolis prend sa vessie pour une Green Lantern
p120 du livre '' Au nom de la gloire Rush James Hunt et Niki Lauda de Tom Rubython''

Pour établir la largeur autorisée ,les fonctionnaires du CSI avaient mesuré la voiture la plus large-la M23 Mc Laren Ford -et avaient déclaré que c'était la limite .Ils avaient ensuite mesuré la voiture la plus longue et cela devint la longueur maximale pour toute les voitures. Alaistair Cadwell s'en souvient clairement : <<Notre voiture avait été mesurée par les autorités au Nürburgring en 1975 comme étant la plus large.Ils ont dit : <<Bon , c'est donc la largeur maximale pour 1976 >>.Nous avons répondu :<<Allez ,donnez-nous un centimètre>>,et ils m'ont dit : <<Bon ,votre voiture mesure 2.9,nous passons à 2.10>>.

Réponse avec citation
  #2082  
Vieux 28/03/2014, 12h24
Avatar de Mil K
Mil K Mil K est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: septembre 2008
Localisation: un bled paumé
Messages: 6 633
Mil K change la caisse du Fauve
Est-ce que l'expression "ça fait sens" existe vraiment et c'est juste moi qui ne l'emploie pas ? ? ?
__________________
"My Lord, you have no space suit..."
"Air is for cowards ! Do it !"

mes ventes diverses et variées

mes recherches diverses et variées

les aventures d'Archibald Long-Jean
Réponse avec citation
  #2083  
Vieux 28/03/2014, 12h29
Avatar de Remy Lebeau
Remy Lebeau Remy Lebeau est déconnecté
la librairie des otakus
 
Date d'inscription: décembre 2009
Messages: 9 203
Remy Lebeau change la caisse du Fauve
Citation:
Posté par Mil K
Voir le message
Poussé par une curiosité malsaine hier, j'ai été voir ce que donnait la traduction du début de Batman Incorporated par le précédent traducteur, qui faisait un taf relativement correct mais qui est quand même responsable du "Batman de Grayson".
Le traducteur responsable du Batman de Grayson c'est Khaled Tadil qui officie chez Panini.
Si tu parles de la traduction des Grant Morrison présente, c'est Alex Nikolavitch.
__________________
Vous voulez faire un cadeau comics ou mangas ou vous faire plaisir pendant le confinement? Soutenez une librairie indépendante et profitez de l'envoi postale en colissimo à 0.01€.
https://www.facebook.com/LibrairieOtakus/
Réponse avec citation
  #2084  
Vieux 28/03/2014, 12h36
Avatar de Mil K
Mil K Mil K est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: septembre 2008
Localisation: un bled paumé
Messages: 6 633
Mil K change la caisse du Fauve
Citation:
Posté par Remy Lebeau
Voir le message
Le traducteur responsable du Batman de Grayson c'est Khaled Tadil qui officie chez Panini.
Si tu parles de la traduction des Grant Morrison présente, c'est Alex Nikolavitch.
Je parle des deux, il y a 4 ou 5 épisodes de Batman Inc. qui ont été traduit par panini avant qu'ils ne perdent les droits de publication de DC.

Donc on peut faire une comparaison (totalement inutile) de traduction du premier épisode.
__________________
"My Lord, you have no space suit..."
"Air is for cowards ! Do it !"

mes ventes diverses et variées

mes recherches diverses et variées

les aventures d'Archibald Long-Jean
Réponse avec citation
  #2085  
Vieux 28/03/2014, 13h10
Avatar de JB
JB JB est déconnecté
GenSen
-Généalogiste Sénile-
 
Date d'inscription: juin 2013
Messages: 11 461
JB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme SpidermanJB est agile comme Spiderman
Citation:
Posté par Mil K
Voir le message
Est-ce que l'expression "ça fait sens" existe vraiment et c'est juste moi qui ne l'emploie pas ? ? ?
J'ai déjà entendu dire que [quelque chose] faisait sens, mais avec "ça" comme sujet, l'expression me paraît trop proche de l'anglais "it/that makes sense" et maladroite en français
Réponse avec citation
Réponse

Tags
chouineries


Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non

Navigation rapide


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 19h57.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #20 par l'association vBulletin francophone
Skin Design et Logos By Fredeur
Buzz Comics : le forum comics n°1 en France !