#91
|
||||
|
||||
Article intéressant sur Miracleman, et qui note aussi des faiblesses de traduction...
http://eoleblog.com/2015/03/16/miracleman-ever-moore/ |
#92
|
|||
|
|||
superbe article (qui fait peur )
|
#93
|
||||
|
||||
Superbe ? Ouch.
J'ai eu la migraine en le lisant. C'est une écriture type les Cahiers du cinéma avec un mec qui s'écoute écrire mais qui oublie de parler à ses lecteurs. J'avais envie de lire l'article mais je décrochais à chaque phrase. J'écrivais mieux quand j'écrivais pour mon blog ciné...et je suis incapable de relire mes articles de l'époque sans trouver ça à chier. Sinon, comme je le disais dans le topic des traductions, les 5 petits points de traduction qu'il soulève sont pour moi quasiment tous sujets à débats ....et je suis loin d'être d'accords avec tous... Bref. |
#94
|
|||
|
|||
je suis plutôt d'accord avec ADI sur les histoires de traduction, c'est pas très probant. L'article est sympa en revanche
|
#95
|
||||
|
||||
.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée Dernière modification par Zen arcade ; 07/06/2015 à 21h22. |
#96
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Surtout que le travail sur le langage est quelque chose de très important chez Moore. Pour le reste ouais, y a matière à discussion et c'est pas toujours très clair. Par exemple, j'ai pas très bien compris si le dessin stylisé du dragon était déjà un ajout dans la version VO de Marvel ou si c'est une création de Panini.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée |
#97
|
||||
|
||||
.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée Dernière modification par Zen arcade ; 07/06/2015 à 21h22. Motif: Comme Adi |
#98
|
||||
|
||||
.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée Dernière modification par Zen arcade ; 07/06/2015 à 21h22. |
#100
|
||||
|
||||
(allez, je supprime mes messages)
|
#101
|
||||
|
||||
Ben ils sont déjà cités!
Sinon, je suis d'accord avec toi, le type s'écoute écrire en se prenant pour Moore. Difficile à lire du coup, même si tout n'est pas faux. |
#102
|
|||
|
|||
Je maintiens que j'ai bien apprécié l'article. Oui l'auteur se regarde écrire mais comme d'autre au final. Après je l'ai plus apprécié pour le côté analyse de l'oeuvre de Moore que pour les "erreurs" de traduction de la VF. Néanmoins c'est en analysant ces "erreurs" que le propos devient également intéressant. Il y a à boire et à manger. A la votre
|
#103
|
||||
|
||||
Pareil.
Polémique vaine et inutile.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée |
#104
|
||||
|
||||
Sinon, j'ai fini le volume 3. De beaux moments, mais dieu que j'ai ramé à tout lire! C'est verbeux (copyright FredGri) , assez souvent incompréhensible et, étant totalement hermétique à la danse, surtout dessinée, j'ai un peu sauté des pages et des cases, pour tout vous dire!
Au final, ça gâche pas mal l'excellente impression des 2 précédents volumes. Ça reste quand même au dessus du lot, hein, mais lire un truc quand il faut le mode d'emploi en 3 tomes à côté, c'est que l'auteur rate sa cible. Les trucs de Quesada et Allred n'ont vraiment que peu d’intérêt, au fait. 3/5 pour ce volume, 4/5 pour l'ensemble! Ce n'est pas parce que c'est Moore qu'il doit avoir un traitement de faveur! |
#105
|
||||
|
||||
En effet le gars veut faire des grandes phrases alambiquées, pas toujours très pertinentes en plus, je trouve, mais bon, voilà c'est sincère. On y coupe un peu les cheveux en quatre et on force l'habillage un peu rébarbatif, il y a des petites infos, des réinterprétations, des avis, le texte joue son rôle de thermomètre et basta.
Après, personnellement, je ne suis pas trop réceptif à ce genre de rédactionnel un peu faiseur, plein de petites formules, de tournures de phrases qui font style, mais je lui reconnais un travail de fond qui mérite qu'on s'y attarde !
__________________
Mon site (qui date ) |
|
|
Discussions similaires | ||||
Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
Miracleman #7 | Dhargo | Singles | 1 | 30/05/2014 20h19 |
Miracleman #4 | scarletneedle | Singles | 6 | 26/03/2014 13h04 |
Miracleman #3 | michel | Singles | 2 | 21/02/2014 13h26 |
Miracleman #2 | michel | Singles | 6 | 25/01/2014 18h39 |
Miracleman / Marvelman | Ambush Bug | Retro - Hall of Heroes | 131 | 17/09/2012 19h08 |