#1816
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Je le fais plutôt par univers. Si je commence par AoU je vais faire les tie u-in derrière et donc surement les séries Avengers et les mag correspondants. Mais en général j'attaque par Wolverine pour WATXM puis X-Men et X-Men Universe. Mais Spiderman a tendance à me faire de l'oeil en ce moment. On verra bien le jour où je les aurais récupéré |
#1817
|
||||
|
||||
Ceux qui traduisent les comics aiment -ils les comics ?
Est-ce qu'ils les lisaient étant jeunes ? Sur quels critères sont choisis les traducteurs ? |
#1818
|
||||
|
||||
Aucune explication n'a été donnée sur le sens de la phrase de Val mais ces remarques de l'internaute vont être transmises à la rédaction, preuve qu'il y a bien un souci de traduction
__________________
- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux. - Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre ! |
#1819
|
||||
|
||||
Personnellement j'ai vraiment galérer avec le Deapool Select sorti récemment et le premier volume des New X-men de Morrison (surtout l'annuel en fait).
Mais c'est sur Deadpool que j'ai eu le plus de mal. Je ne sais pas qui est le traducteur mais pour le coup, ça m'a bien sorti de ma lecture (tandis que d'habitude je ne remarque absolument pas ce genre de chose!) |
#1820
|
||||
|
||||
Ce serait bien qu'il y ait relecture s'il y a ressortie de la série Iron Man en librairie.
|
#1821
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je le dis c'est des j'en foutistes et des bons à rien. ça arrive une ou deux erreurs mais là c'est n'importe quoi chaque mois. Tiens j'attends toujours le retour sur GROOT. Belingard a innové sur sa phrase. Tous les mois, nous avons de la "merde" dans la traduction. Faites comme moi, boyscotter, qu'ils comprennent. D'ailleurs j'ai une question aux buzzukis, quelqu'un sait il pourquoi dans le Deadpool select, les erreurs n'ont pas été re travaillés? Je veux dire, nous avons un épisode photocopié car sortie comme ça aux USA, et ils n'ont pu réutiliser le matériel initial car c'était film OR ils ont récupéré l'ancienne traduction, c'est bien que quelqu'un l'a recopié? Donc en quelque sorte une relecture, non? |
#1822
|
||||
|
||||
Coulomb, je pense pas qu'elle s'en balance, mais elle doit accuser un certain âge non ?
Pas LB, oui, ça se sent qu'elle fait ça en mode automatique. |
#1823
|
||||
|
||||
Je parlais de Panini, le fait que ça continue depuis si longtemps, c'est bien panini qui est impardonnable quoiqu'en disent ses deux commerciaux débutants.
|
#1824
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
#1825
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Preuve supplémentaire, si besoin est, que la vieillesse est un naufrage. LB, ça reste un mystère : elle est aussi bien capable de rendre des trads "propres" (la dernière Intégrale Avengers) que des torchons incohérents (régulièrement sur IRON MAN). |
#1826
|
||||
|
||||
Pour changer, pour la version française de Four Color Fear édité par Diabolo, il semblerait qu'il n'ya pas eu de relecture.
Un ami, qui vient de l'acheter, m'a montré quelques belles erreurs sur les 30 premières pages qu'il a lu. Par exemple "aux les élections", "face avec la mort" au lieu de "face à face avec la mort" ou "face à la mort"...
__________________
|
#1827
|
||||
|
||||
A propos des traductions des intégrales de Spider-man : http://www.filmsfantastiques.com/art...118379300.html
__________________
La mer est immense, mais la conscience est encore plus grande. La conscience humaine est sans limites et tous les philosophes réunis ne peuvent la comprendre. |
#1828
|
||||
|
||||
Ne lisant plus de vf depuis longtemps je passe à côté de ces perles, et il y a du lourd!
|
#1829
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
__________________
- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux. - Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre ! |
#1830
|
|||
|
|||
Je trouve quand même l'article assez orienté dans la démonstration et un peu méchant. C'est surtout par rapport à la VO qu il faut comparer. Il n'en reste qu il est vrai que certains choix sont malheureux.
|
Tags |
chouineries |
|
|