#2626
|
||||
|
||||
Moi ça m'a fait dresser les 2 sourcils. Même en relecture, voir surgir Zazie, les 2Be3 et Higelin me fait sortir du truc.
Et à part ça je trouve justement que c’est très fluide, la traduction de Manesse est par ailleurs très bonne, il n'y que ce choix dogmatique qui me gâche ces passages. D'ailleurs Motley Crue, ce n'est certes pas hyper connu, mais c'est comme pour AC/DC-Higelin: pas sûr qu'ils soient moins connus pour un -20 ans que les 2Be3, totalement has been ou inconnus pour quelqu'un qui ne les a pas vus à l'époque (c'est un peu comme l'utilisation de l'Homme de l'Atlantide dans les premiers Justice League: ça en disait plus sur la génération du traducteur qu'autre chose). |
#2627
|
||||
|
||||
Juste pour dire, Mötley Crüe a vendu 75 millions d'albums, soit autant que Nirvana, Bob Marley, les Spice Girls, Scorpions, Kiss, Depeche Mode, 2Pac, The Police, Green Day, Beyonce ou les Black Eyed Peas (merci Wikipedia). On est donc loin de la référence obscure.
Et quand bien même la référence serait obscure, en quoi est-ce bien de la simplifier ? Je ne cherche pas à être assisté dans mes lectures (et je connais plus de chansons de Mötley Crüe que des 2Be3). Mais bon d'un côté je comprends que s'il faut faire un jeu de mot avec les paroles d'une chanson, ce n'est pas facile de garder la référence originale. Mais même en ayant conscience de ça, je n'arrive pas à me faire à l'idée d'un habitant de New-York chantant du Higelin ou du 2Be3, ça me fait décrocher de ma lecture à chaque fois ce genre de chose... |
#2628
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Sinon, je te répondais plus précisément sur l'utilisation du nom "Mötley Crüe".
__________________
- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux. - Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre ! |
#2629
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Je me souviens quand j'étais ado, beaucoup de fans de hard de l'époque se trimballaient avec des vestes et autres accessoires estampillés Motley Crue. Mais moi, je les détestais parce que je faisais partie du groupe rival des post-punks.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée |
#2630
|
|||
|
|||
Alors je viens de me relire et je ne parle pas de l'importance ou pas du groupe (que je ne connaissais pas), mais de l'importance d'être nommé dans le contexte. J'ai fait la comparaison entre la VO et la VF et à part Motley Crue changé en 2be3 la traduction est impeccable. Dans le contexte présent les scénaristes ont cité un nom de groupe de musique dont la reformation parle éventuellement aux lecteurs (après il est évident qu'ils doivent être intéressé par ce groupe mais traduire est par définition une trahison même aussi minime soit elle de l'intention des auteurs).
Après on en revient toujours à la façon de traduire et je pense que il y a eu largement débat avec les interventions de certains traducteurs ici même. Certains préfère le respect des références avec des notes en bas de pages, d'autres souhaitent une traduction intéressante à la place. Qui a raison qui a tord, je m'en fiche personnellement. Moi je n'ai pas été plus choqué que cela mais je comprends parfaitement ceux qui aurait souhaité une autre traduction. Merci aussi à ceux qui font des commentaires sans avoir lu ou vu en se basant sur l'impression des autres. Par contre merci à ceux qui ont expliqué qui était Motley Crue, sur le coup je suis très content d'avoir appris quelque chose. |
#2631
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bon, même si j'avais effectivement un patch du groupe sur le dos de ma veste en jean, je n'étais pas du tout adepte de leur look glam rock poussé à l’extrême^^
You're welcome!
__________________
- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux. - Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre ! Dernière modification par FrancoisG ; 27/03/2015 à 11h29. |
#2632
|
||||
|
||||
Je n'avais pas bien compris, désolé.
__________________
"Ca ne résout pas vraiment l'énigme, ça y rajoute simplement un élément délirant qui ne colle pas avec le reste. On commence dans la confusion pour finir dans le mystère." Denis Johnson - Arbre de fumée |
#2633
|
||||
|
||||
Je trouve surtout que Motley Crue et AC/DC sont plus dans "l'esprits deadpool" que les 2b3 et Higelin (quoique, ça se discute) et que du coup on perd un peu du personnage et de sa personnalité.
Malgré tout Manesse fait toujours un travail impeccable, on pinaille. |
#2634
|
||||
|
||||
Personnellement ça me fait plus rigoler de voir Deadpool écouter les 2b3 qu'un groupe respecté comme AC/DC. Ça accentue le coté décalé du personnage.
Et c'est dommage que ce décalage ne soit fait qu'en VF, et pas dans al version originale. Mais je comprends ceux qui n'aiment pas ce genre de traduction en francisant les références. Et je rappelle que M. Manesse a laissé un passage en anglais dans le tome 1 (3e épisode de mémoire) lorsqu'il n'a pas trouvé d'équivalent VF. Et du coup il a fait dire à Deadpool que ce jeu de mot était impossible à traduire.
__________________
"My Lord, you have no space suit..." "Air is for cowards ! Do it !" mes ventes diverses et variées mes recherches diverses et variées les aventures d'Archibald Long-Jean |
#2635
|
||||
|
||||
Avec Deadpool on peut briser le 4e mur, c'est ça qu'est bien
__________________
Je pense donc je signe. |
#2636
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
C'est pour ça que, autant je trouve ça éclairant en général le débat sur la traduction et son exactitude, autant ça a moins sa place ici. Manesse a respecté l'esprit de la blague en respectant également le devoir de faire entendre sa propre voix via Deadpool. C'est un travail totalement raccord avec la définition du perso, à mon sens. |
#2637
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Oh, Mötley Crüe, c'est quand même bien décalé, hein ! AC/DC, c'est par rapport à la vanne sur Higelin...
__________________
- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux. - Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre ! |
#2638
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
... (Fredeur, un commentaire? ) |
#2639
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je pense que la prochaine référence VF portera sur Kendji
__________________
- Oh, là mon pote je t'arrête, tu déconnes. Être complétiste et aimer les variantes, ça fait deux. - Qui a dit le contraire ! Je te dis que c'est du même ordre ! |
#2640
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Tags |
chouineries |
|
|