#31
|
||||
|
||||
l'arrivée d'Urban va peut être les obliger à se mettre "au niveau"
|
#32
|
||||
|
||||
C'est l'idée. Ils ont eux-même dit qu'ils allaient tendre en ce sens.
__________________
Si ça continue faudra que ça cesse! |
#33
|
||||
|
||||
ça serait une bonne chose, surtout avec les intégrales qui n'ont plus d'intégrales que le nom si l'on ne peut même plus se procurer les premiers numéros à moins de se faire escroquer par un revendeur peu scrupuleux.
|
#34
|
||||
|
||||
Et il faut préciser que souvent les premières éditions en deluxe, il faut attendre environ 5 ans pour les avoir (comme pour Captain America qui sort aujourd'hui par exemple) alors que d'autres titres vont beaucoup plus vite (Siège, Civil War...)
__________________
Sors de sa grotte et reviens lire des comics |
#35
|
||||
|
||||
Bon je crois que je vais partir sur les éditions urban dans un premier temps. Pour panini, je vais attendre de voir si leur philosophie d'édition s'améliore.
Chez urban, y a t- il de mauvaises surprises dans leurs éditions? Des titres à éviter? Je parle ici des comics hors périodiques ceux qu'on trouve en librairie... Je pense aux batmans ou batwomans? |
#36
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Quelques coquilles dans le Batman Knightfall, dans La Cour des Hiboux aussi, mais rien de dramatique. |
#37
|
||||
|
||||
Tu les as vu où les coquilles dans La cour des Hiboux Halna ?
__________________
Sors de sa grotte et reviens lire des comics |
#38
|
||||
|
||||
Au moins dans le premier épisode :
Le traducteur s’appelle JéroVme Wicky. Il manque aussi 2 S à « Tu méritais quelqueS congéS ». La traduction de « Academy Boy » (= académie de Police ?) par « internat » (= internat de médecine ?) me pose la question du statut des gardes d’Arkham : personnel médical ou pénitentiaire ? Le P de Penyworth s’est envolé dans une case. Entre le kiosque et la librairie, certaines ont été corrigées, quand même. |
#39
|
||||
|
||||
Ben les deux en fait, la traduction et la qualité intrinsèque du comics...
|
#40
|
|||
|
|||
Ben pour les qualités des comics, tu as toute la partie critique
POur le reste, c'est globalement satisfaisant ! |
#41
|
||||
|
||||
J'ai jeté un œil sur les critiques. Deux séries m'interrogent chez urban: wonder woman et Green lantern. Les autres recueils urban, mes choix sont faits.
Question bête: la trad du périodique est la même que celle du recueil? Rien que de récupérer les recueils urban, ça va me coûter bonbon... Tous les recueils sont encore dispo facilement? |
#42
|
|||
|
|||
en principe .
|
#43
|
||||
|
||||
Et je te conseille le WW, c'est vraiment très sympa!
__________________
Si ça continue faudra que ça cesse! |
#44
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Soit profiter du relaunch Panini et prendre les 4-5 bons magazines qui en ont découlé : - Hulk - Thor - Spider-Man - Wolverine - X-Men Universe Ces 5-là sont globalement bien traduits et présentent la majorité des bonnes séries Marvel du moment. Soit attendre le relaunch Marvel Now en VO qui débute en octobre. 22 nouvelles séries seront relancées progressivement sur 4-5 mois mais je serais étonné qu'il y en ait plus d'une dizaine qui valent vraiment le détour. Coût : entre 25 (VF) et 40 euros. |
#45
|
||||
|
||||
En parlant de traduction, Green lantern qui parle des transformers dans la série jla, c'est une liberté du trad ou alors le scénariste qui déraille... J'ai jamais perçu un Green lantern si "djeuns" en vo...
Pour panini, pourquoi pas? Je vais voir ça des demain si ces 5 périodiques valent le coût... |
|
|