Un pseudo traducteur essayant de justifier le travail de traduction et de s'absoudre par de prétendus justificatifs ne me semble déjà pas très sérieux.
Ce n'est qu'une forme absconse de terrorisme intellectuel ni plus ni moins.
Une référence culturelle ne se francise pas.
C'est juste du chauvinisme bas de gamme et un manque de considération du lecteur lambda.
Point barre.
Une interprétation de texte, c'est encore autre chose.
Ne confondons pas.
|