Là où je craque ce mois - ci, c'est sur l'album Justice League Rebirth tome 2 d'urban.
La trad y est faite au forceps, mais là où j'ai pleuré, c'est en dénombrant le nombre de "tout" / "tous" ; ceux - ci se comptant réellement par dizaines..
Je n'ai pas la vo en main pour exécuter un vrai comparatif, mais même sans cela, on se rend bien compte que les termes vo "each", "every", "everybody", "everything", "all", etc... Ont été "traduits" de manière unique...
Vive la finesse!
|