Afficher un message
  #63  
Vieux 27/05/2013, 22h10
Avatar de Gassian
Gassian Gassian est déconnecté
French Ducktor
-Sentinelle du Temple-
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 11 120
Gassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme SpidermanGassian est agile comme Spiderman
Citation:
Posté par wildcard
Voir le message
C'est vrai que c'est plat comme trad.
J'ai eu des épisodes de DD en double et j'ai pu comparer vo et vf : la trad m'a paru fadasse.
Sur Punisher, je ne sais pas, mais pour WS, je ne trouve pas ça fameux non plus.
Je posais la question parce que le Hulk du mois, habituellement traduit par Tadil, était ce mois-ci l'oeuvre de Bélingard, avec les défauts que l'on sait/imagine.
J'ai eu un peu le même sentiment avec les DD de ce Marvel Knights (dont Tadil est pourtant crédité).
Si quelqu'un de Panini pouvait nous confirmer qu'il a bien traduit l'intégralité de ce Marvel Knights ...
Réponse avec citation