Buzz Comics, le forum comics du monde d'après.

Buzz Comics, le forum comics du monde d'après. (http://www.buzzcomics.net/index.php)
-   News VF (http://www.buzzcomics.net/forumdisplay.php?f=193)
-   -   X-Men, la collection mutante (collection Hachette) (http://www.buzzcomics.net/showthread.php?t=75698)

mellencamp 02/03/2023 09h16

Citation:

Cameron Hodge et les Justes dont le nom VO « the Right » est curieusement traduit ici en « La droite »,
:D:D
"La collection Hachette des traductions anglais-français les plus drôles, tous les 15 jours chez votre marchand de journaux".

cyclopebox 02/03/2023 09h18

Merci pour cette chronique.
Mon cerveau avait oublié à quel point les New Mutants de Bret Blevins étaient laids. Pouah ! :burp:

mdata 02/03/2023 10h41

Citation:

Envoyé par mellencamp (Message 1925745)
:D:D
"La collection Hachette des traductions anglais-français les plus drôles, tous les 15 jours chez votre marchand de journaux".

Je pense qu'en VO il y avait une volonté de Louise Simonson de faire un jeu de mots entre les deux significations du terme, là en VF ça fait juste... heu... :oups:

Mais c'est loin d'être ce qu'il y a de pire parce que les traductions dans les épisodes d'Uncanny... c'est du très grand GC en super forme ! Entre les termes non traduits sans justification (Tricskster, on le voit sur une des planches de ma chronique), son argot bizarre, ses formulations lourdes et ses tournures de phrase pas toujours géniales... c'est un festival ! 8(

mdata 02/03/2023 10h42

Citation:

Envoyé par cyclopebox (Message 1925746)
Merci pour cette chronique.
Mon cerveau avait oublié à quel point les New Mutants de Bret Blevins étaient laids. Pouah ! :burp:

C'était un style très particulier en effet, personnellement j'aimais bien mais je me rappelle qu'à l'époque mon frangin détestait :huhu:

ollieno 02/03/2023 13h52

Je comprends parfaitement pourquoi 'The Right' a changé de nom en Français ;)

Les justes (Justes parmi les nations dans la dénomination exacte) .. ce n'est pas tout à fait les mêmes personnes ... (et c'est très honorifique)

Mais c'est vrai que 'la droite' ca fait flan loupé .... ("le 'bon' droit" aurait eu de la gueule)


Blevins est super comme dessinateur, le souci est l'encrage de Austin pas du tout adapté au trait de Brett (Suffit de voir l'épisode 49 encré par Val mayerik, ou par la suite quand son copain Al Williamson (ou Blevins seul) reprends l'encrage 67 et suivants)

ollieno 02/03/2023 13h52

Je comprends parfaitement pourquoi 'The Right' a changé de nom en Français ;)

Les justes (Justes parmi les nations dans la dénomination exacte) .. ce n'est pas tout à fait les mêmes personnes ... (et c'est très honorifique)

Mais c'est vrai que 'la droite' ca fait flan loupé .... ("le 'bon' droit" aurait eu de la gueule)


Blevins est super comme dessinateur, le souci est l'encrage de Austin pas du tout adapté au trait de Brett (Suffit de voir l'épisode 49 encré par Val mayerik, ou par la suite quand son copain Al Williamson (ou Blevins seul) reprends l'encrage 67 et suivants)

mdata 02/03/2023 14h06

Je pense qu'en VO l'idée était de jouer sur the right signifiant à la fois "ceux qui ont raison" (donc qui ont juste) et "ceux qui sont bien à droite".

Après effectivement il pouvait y avoir confusion en VF, personnellement je n'y avais pas pensé et je pense qu'à l'époque cela n'avait pas été le cas non plus pour la personne qui avait fait la traduction :oups:

ollieno 02/03/2023 16h09

Citation:

Envoyé par mdata (Message 1925773)
Je pense qu'en VO l'idée était de jouer sur the right signifiant à la fois "ceux qui ont raison" (donc qui ont juste) et "ceux qui sont bien à droite".

Après effectivement il pouvait y avoir confusion en VF, personnellement je n'y avais pas pensé et je pense qu'à l'époque cela n'avait pas été le cas non plus pour la personne qui avait fait la traduction :oups:

(A l'époque j'étais déjà en VO depuis qq temps.. donc tu me l'apprends ^^ sinon j'aurais sûrment sorti un laïus à ..Titans (?) en tout cas aux éditions Lug .. )


et ce ne sont pas ceux qui ont raison, mais plutôt ceux qui sont dans leur "bon droit" ^^

mdata 02/03/2023 17h01

(Spécial Strange, sous l'ère Semic il me semble :nerd:)

En effet, c'est plus ça. J'ai tapé vite :beu:

D'ailleurs c'est rigolo, parce que j'ai fait mon caca nerveux sur la traduction de cet album et précisément à cette époque en VF je pestais contre la qualité des trads qui commençait à chuter. :D

mellencamp 02/03/2023 17h45

The right to be right^^

mdata 04/03/2023 09h40

Visiblement la collection ne va pas s'arrêter au numéro 80 :

https://wtcomics.fr/x-men-la-collect...-prolongation/

mellencamp 04/03/2023 10h55

Est-ce qu'il est possible de procéder à un échange via le buraliste?
Je me suis rendu compte chez moi que plusieurs pages étaient trouées en un seul point, comme si on y avait passé une vis ou un clou à travers, et certaines pages ont l'angle supérieur défectueux, il fallait les déplier à la main quoi.
Sinon pour la prolongation, ça pourrait permettre de combler quelques trous plus ou moins évidents. La mini Kitty Pryde & Wolverine déjà publiée dans la collection noire par exemple, qui est pleinement intégrée dans le run de Claremont un peu comme Magik. La mini FF VS X-Men (ou l'inverse...celle dessinée par Bogdanove), etc.
Y a des chances qu'ils mettent des bouts des runs de Bendis, Fraction, ou Brubaker qui est un peu une maxi qui tiendrait en 2 volumes (même si tout ça ne m'intéresse pas). Ou le dernier run de Claremont avec Davis au dessin.

mdata 04/03/2023 11h17

Une fois acheté, je pense que ça dépend de la gentillesse (et du sens du commerce) du buraliste. Si ça fonctionne comme en librairie, il peut le renvoyer en défectueux et en avoir un autre.

En tout cas ça se tente !

Fred le mallrat 04/03/2023 16h50

https://64.media.tumblr.com/4acd789a...2aa814602b.jpg

Citation:

La chute des mutants 1
N° 63 du 2 mars 2023 M5917-63

mellencamp 04/03/2023 17h39

Citation:

Envoyé par mdata (Message 1925960)
Une fois acheté, je pense que ça dépend de la gentillesse (et du sens du commerce) du buraliste. Si ça fonctionne comme en librairie, il peut le renvoyer en défectueux et en avoir un autre.

En tout cas ça se tente !

Et bien elle m'a remboursé direct et recommandé le numéro, sans même regarder le défaut que j'invoquais. Vraiment cool.


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 10h00.

Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #20 par l'association vBulletin francophone
Buzz Comics : le forum comics n°1 en France !